No exact translation found for معرف الوحدة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic معرف الوحدة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • La Dependencia Especial y otros centros de coordinación están estableciendo medidas innovadoras en las organizaciones y organismos del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo, que permitirán hacer más progresos en el futuro.
    وتتخذ إلى جانب عدم كفاية المعرفة الوحدة الخاصة وجهات التنسيق الأخرى في منظمات ووكالات جهاز الأمم المتحدة الإنمائي تدابير مبتكرة، مما سيضمن إحراز المزيد من التقدم في المستقبل.
  • Esas actividades estarán específicamente relacionadas con el establecimiento de procedimientos y la transferencia de conocimientos destinados a que la Unidad pueda asumir la plena responsabilidad de la gestión de las fronteras y se relacione de manera independiente con los militares indonesios a los niveles que corresponda, a más tardar en mayo de 2006.
    ويتعلق ذلك على وجه التحديد بوضع الإجراءات ونقل المعرفة لتمكين الوحدة من تحمل المسؤولية الكاملة عن إدارة الحدود والتفاعل بصورة مستقلة مع الطرف العسكري الإندونيسي على المستويات المناسبة، بحلول أيار/مايو 2006.
  • Estos términos se definen en los párrafos 1 a 4 del anexo de la decisión -/CMP.1 (Modalidades de contabilidad de las cantidades atribuidas) y en el párrafo 1 del anexo de la decisión -/CMP.1 (Actividades de proyectos de forestación y reforestación del MDL).
    هذه الوحدات معرَّفة في الفقرات من 1 إلى 4 من مرفق المقرر -/م أإ-1 (طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المسندة) والفقرة 1 من مرفق المقرر -/م أإ-1 (أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج فـي إطـار آلية التنمية النظيفة).
  • 8 Estos términos se definen en los párrafos 1 a 4 del anexo de la decisión -/CMP.1 (Modalidades de contabilidad de las cantidades atribuidas) y en el párrafo 1 del anexo de la decisión -/CMP.1 (Actividades de proyectos de forestación y reforestación del MDL).
    هذه الوحدات معرَّفة في الفقرات من 1 إلى 4 من مرفق المقرر -/م أإ-1 (طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المسندة) والفقرة 1 من مرفق المقرر -/م أإ-1 (أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج فـي إطـار آلية التنمية النظيفة).
  • La disciplina y cohesión de las unidades constituidas es mayor y es más probable que el comandante y los oficiales de la unidad conozcan bien los puntos fuertes y los puntos débiles de su personal y, por lo tanto, estén en mejores condiciones para mantener una estricta disciplina.
    فالانضباط والتماسك أفضل في الوحدات النظامية منهما في الوحدات المجمعة، كما يزداد احتمال معرفة القائد وضباط الوحدة المعنية بمواطن القوة والضعف في أفرادهم، ومن ثم يكونون أقدر على المحافظة على الانضباط الصارم.